FC2ブログ

賣字郎

我是個賣字維生的傢伙。在鍵盤敲打之間,留下我曾經存在於這個世上的證據

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

唬爛過了頭的求職學生 

這是最近在美國火紅的耶魯學生Aleksey Vayner的求職影片
看看人家是如何唬爛…呃,推銷自己的
wikipedia上也有他的資料
(要看要快,不知道何時這個影片又會被拿掉)

哎,想當年我們還是自己一個字一個字keyin履歷表
現在的小孩子真的是…屌
我如果還在還在當HR的話
這個片子大概會笑到肚子痛吧
瑞銀是好公司沒有錯
可是這樣找工作也太過火了一點

Adblock
スポンサーサイト
[ 2006/10/22 20:50 ] 生活雑記 | TB(0) | CM(5)
いつも拝見しています。継続して更新感服します。僕も頑張ります。最近寒いので体に気をつけて下さい。またよらせて頂きます。
[ 2008/11/12 13:48 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2007/05/19 20:31 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2007/02/05 05:26 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2006/12/29 03:54 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2006/12/28 20:28 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

賣字郎

Author:賣字郎
目前為專職翻譯。

作品集:
過去完成式:
麥克.蓋爾(Mike Gayle)
《承諾先生》(Mr. Commitment)
《分手清單》(His N Hers)
《曖昧純友誼》(Brand New Friend)
《失戀紀念日》(My Legendary Girlfriend)
(均為台灣馥林文化出版)

已完成式:
珍妮佛.韋納(Jennifer Weiner)的《Goodnight Nobody》
布麗姬哈里森(Bridget Harrison)的《TABLOID LOVE》

目前進行式:
Robyn Sigman的《Perfect Strangers》

未來式:Jennifer Weiner的《The Guy Not Taken》
Plum Sykes的《Bergdorf Blondes》


其餘翻譯作品為各大企業新聞稿、產品手冊、行銷/產品網頁…產業遍及資訊、3C、精品、旅行、美容、一般等內容。

最近のトラックバック
天気予報

-天気予報コム- -FC2-
FC2カウンター
ブロとも申請フォーム

Online Reference
Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
Look in: Dictionary & thesaurus
Computing Dictionary
Medical Dictionary
Legal Dictionary
Financial Dictionary
Acronyms
Idioms
Wikipedia Encyclopedia
Columbia Encyclopedia
by:


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。